「Sentimental」的時代,「根」的結局──評《裸 「言泳」 無邪》

「浪人劇場」近年積極改編香港文學的文本,利用劇場的方式把文字呈現,在這個轉換中探索劇場空間媒介的可能。最早或可上溯至《鯉魚門的霧》(2012,改編自舒巷城同名短篇),及後有《體育時期2.0》(2013,改編自董啟章同名長篇)、《十年。寒。笑》(2014,改篇韓麗珠、謝曉虹和李維怡的短篇小說)、《縫身》(2014,改編自韓麗珠同名長篇)和《像我這樣的一個女子》(2015,改編自西西的同名短篇)。這次浪人劇場的《雕刻城市》計劃,改編近年火紅的文化人陳冠中的作品《香港三部曲》。《香港三部曲》是三篇短篇──〈太陽膏的夢〉(又名〈淺水灣〉)、〈甚麼都沒有發生〉和〈金都茶餐廳〉──的合集。當年這三篇合集出版或許偶然,然而冠上「三部曲」之名,似乎是有意回應香港主權移交前後各式書寫香港故事的三部曲創作(其最炫目者莫過於施叔青的「香港三部曲」,還有西西的長篇《飛氈》),引導讀者──甚或學者──把這三篇與同時的其他香港故事對讀。其時出版為,2004年。 Continue reading “「Sentimental」的時代,「根」的結局──評《裸 「言泳」 無邪》"

廣告

《耳搖搖》︰始自語言,及至身體,以想像自由(之不可能)

「前進進戲劇工作坊」的「新文本戲劇節」今年已經是第二年,繼去年的《誰殺了大象》、《西廈旅館》和《驚爆》後,今年又再有三劇演出,分別是《漂流》、《耳搖搖》和《金龍》。《耳搖搖》的文本由俞若玫創作,導演則為張藝生,戲未開始,就看見台上的演員不停的跑……

跑手獨白︰「可唔可以講個故仔我聽呀。一個完整既故仔」

這戲的主角是跑手,他自稱天生是運動員。這裏,運動的意思固然是指強身健體、競賽場上的身體運動,也可以是指推進社會前進的社會運動。單是這設定,已經能看出整部劇的幾個重要字眼︰語言(「運動」這詞的歧義)、身體和社會意識。 Continue reading “《耳搖搖》︰始自語言,及至身體,以想像自由(之不可能)"

探求基礎︰觀〈四度空間──兩岸四地當代攝影展〉

當我走進《四度空間》,我不禁要問,是在甚麼基礎之上,可以把兩岸四地的攝影作品放在同一展覽場館內呢?而這批作品之間,又會有甚麼與「兩岸四地」有關的交流呢?在不同場域,人們都習慣把兩岸四地找來一拼討論,這不只因四地在地緣上親近,也因四地的歷史和譜系多有重疊和糾纏之處。因此,不論在文學還是電影的討論,都開展了「華語」 (Sinophone) 這個論述範疇。這論述範疇之所以得以成立,只因所論述的文學和電影都是運用「華語」。 然而在攝影作品上,兩岸四地是否也有類似的基礎呢?本文試從身、家、國、天下,從微觀到宏觀看看四地作品之間的同異與對話……

全文刊於《字花》第30期(2011年3-4月)。

也要懷舊,也要成長︰《牛頭角‧兩條女》的「順嫂」人情

牛頭角下村將行清拆,譚尾卿和陳雨云決定把多次重演的《牛頭角‧兩條女》搬回它(她們)的出生之地,並在十分有屋村特色的興記茶餐廳內演出。一切都是如斯平民,一切都是如斯親切,「台上」「台下」沒有隔距,彷如邀請觀眾進入劇場空間內,與牛頭角的故事產生親密的接觸。

兩代人的故事

《兩條女》是個關於兩女子與上一代人之間的故事,劇中的Amy敘說她的母親,而JT則重述她婆婆的故事。這明顯是個懷舊的故事,卻沒有一面倒的把過去說成美好而不可追回的遺憾。婆婆與母親的故事是一正一反的,一個是欲以懷念,一個卻是欲以放下的。 Continue reading “也要懷舊,也要成長︰《牛頭角‧兩條女》的「順嫂」人情"